{"id":1668,"date":"2016-07-22T08:44:14","date_gmt":"2016-07-22T07:44:14","guid":{"rendered":"http:\/\/studioreb.fr\/lde\/?page_id=1668"},"modified":"2018-03-07T17:08:19","modified_gmt":"2018-03-07T16:08:19","slug":"cartographie-patrimoine-litteraire","status":"publish","type":"page","link":"http:\/\/lalorrainedesecrivains.univ-lorraine.fr\/es\/cartographie-patrimoine-litteraire\/","title":{"rendered":"PATRIMONIO LITERARIO DE LORENA"},"content":{"rendered":"<p>[vc_row full_width=&#8221;stretch_row&#8221; parallax=&#8221;content-moving&#8221; parallax_image=&#8221;2123&#8243;][vc_column css=&#8221;.vc_custom_1474378787902{margin-top: 50px !important;margin-bottom: 50px !important;}&#8221;][vc_custom_heading text=&#8221;PATRIMONIO LITERARIO DE LORENA&#8221; font_container=&#8221;tag:h1|font_size:48px|text_align:center|color:%23ffffff&#8221; google_fonts=&#8221;font_family:Lato%3A100%2C100italic%2C300%2C300italic%2Cregular%2Citalic%2C700%2C700italic%2C900%2C900italic|font_style:700%20bold%20regular%3A700%3Anormal&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1517831238304{margin-top: 200px !important;}&#8221;][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text]<strong>El patrimonio literario como espacio de identificaci\u00f3n, de apropiaci\u00f3n, resulta ser un recurso especialmente\u00a0estupendo para el desarrollo territorial y cultural de Lorena. El patrimonio es, en efecto, el nombre que se puede atribuir a un conjunto especial de memoria que puede tomar diversas formas desde un punto de vista abstracto y desde un punto de vista concreto. Para el ge\u00f3grafo\u00a0<span style=\"text-decoration: underline;\"><a href=\"http:\/\/www.ades.cnrs.fr\/IMG\/pdf\/GDM_PP_et_CT_Poitiers.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Guy Di M\u00e9o<\/a><\/span>, el concepto integra \u00ab objetos culturales, artefactos fabricados o poderosamente transformados por la creatividad, por la mano humana, a los que pueden a\u00f1adirse valores est\u00e9ticos y funciones simb\u00f3licas\u00bb.<\/strong><\/p>\n<p>DI MEO, Guy, 2008. \u00ab Processus de patrimonialisation et construction des territoires \u00bb. Colloque &#8220;Patrimoine et industrie en Poitou-Charentes : conna\u00eetre pour valoriser&#8221;, Poitiers-Ch\u00e2tellerault, France. Geste \u00e9ditions, p.87-109.<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.ades.cnrs.fr\/IMG\/pdf\/GDM_PP_et_CT_Poitiers.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">ades.cnrs.fr\/<\/a><\/p>\n<p>Resulta muy \u00fatil capturar las formas de recurso literario en Lorena, a trav\u00e9s de una primera recensi\u00f3n en periodo de elaboraci\u00f3n de lugares y de actores del turismo literario (responsables de museos, asociaciones, etc.) A partir de esa primera exploraci\u00f3n, alrededor de tres formas espec\u00edficas (casa-museo de escritor, museo, paseo literario), s\u00edguenos as\u00ed por los caminos de Lorena.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref1\" name=\"_ftn1\"><\/a>[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text]<\/p>\n<h1 style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #999999;\">PATRIMONIO LITERARIO DE LORENA<br \/>\n<img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-2217\" src=\"http:\/\/test-lde.univ-lorraine.fr\/wp-content\/uploads\/2016\/07\/filet-rouge-150.png\" alt=\"filet-rouge-150\" width=\"150\" height=\"9\" \/><\/span><\/h1>\n<p>[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text]\n<!-- iframe plugin v.4.5 wordpress.org\/plugins\/iframe\/ -->\n<iframe loading=\"lazy\" src=\"http:\/\/tonic-geo2.uni.lu:8080\/atlasfx\/js\/index.html?mapId=239\" width=\"100%\" height=\"600\" scrolling=\"yes\" class=\"iframe-class\" frameborder=\"0\"><\/iframe>\n[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column][vc_row_inner][vc_column_inner][vc_column_text]<a name=\"maisonpaulverlainemetz\"><\/a>[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column][vc_row_inner][vc_column_inner width=&#8221;1\/3&#8243;][vc_custom_heading text=&#8221;LA CASA<br \/>\nPAUL VERLAINE<br \/>\n(Metz)&#8221; font_container=&#8221;tag:h2|font_size:42|text_align:left&#8221; google_fonts=&#8221;font_family:Lato%3A100%2C100italic%2C300%2C300italic%2Cregular%2Citalic%2C700%2C700italic%2C900%2C900italic|font_style:700%20bold%20regular%3A700%3Anormal&#8221;][\/vc_column_inner][vc_column_inner width=&#8221;2\/3&#8243;][vc_single_image image=&#8221;2722&#8243; img_size=&#8221;full&#8221;][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column][vc_row_inner][vc_column_inner][vc_column_text]<em><strong>\u00ab Una especie de reconocimiento delicado se une a una curiosidad digna\u00a0de elogio al interesarnos en la historia privada de aquellos cuyos libros admiramos. Su lugar de nacimiento, su educaci\u00f3n, su car\u00e1cter (\u2026), todo lo que se refiere a ellos captura la atenci\u00f2n de la posteridad. Nos place visitar sus hogares (\u2026). \u00bb<\/strong><\/em><\/p>\n<p><strong>Diderot,\u00a0Essai sur les r\u00e8gnes de Claude et de N\u00e9ron\u00a0<\/strong>[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column width=&#8221;2\/3&#8243;][vc_column_text]<\/p>\n<h3>UN LUGAR DE MEMORIA, DE CONSEGRACI\u00d3N DEL AUTOR<\/h3>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-2728 alignleft\" src=\"http:\/\/lalorrainedesecrivains.univ-lorraine.fr\/wp-content\/uploads\/2016\/07\/mv2.jpg\" alt=\"mv2\" width=\"400\" height=\"238\" srcset=\"http:\/\/lalorrainedesecrivains.univ-lorraine.fr\/wp-content\/uploads\/2016\/07\/mv2.jpg 400w, http:\/\/lalorrainedesecrivains.univ-lorraine.fr\/wp-content\/uploads\/2016\/07\/mv2-300x179.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 400px) 100vw, 400px\" \/>En 2011, una asociaci\u00f3n de amantes del poeta maldito abre al p\u00fablico en la casa natal de Paul Verlaine (2 calle Haute-Pierre en Metz), un amplio apartamento burgu\u00e9s en la primera planta, un universo recompuesto a la gloria del hombre de letras. La visita se organiza en torno a cuatro salones de exposiciones y a una recepci\u00f3n-librer\u00eda, con el fin de trazar en una perspectiva cronol\u00f3gica el itinerario biogr\u00e1fico y po\u00e9tico del autor, a partir de una colecci\u00f3n de objetos que constituyen tantas im\u00e1genes del escritor como marcadores de identidad. Una parte est\u00e1 dedicada a los or\u00edgenes lorenos del poeta, a su ni\u00f1ez en Metz, su \u00ab cuna fat\u00eddica \u00bb y remite el p\u00fablico a Souvenirs d\u2019un Messin (1892), texto en el que Paul Verlaine expresa su apego afectivo a los lugares de su juventud:<\/p>\n<p>\u00ab Reinvindico m\u00e1s a\u00fan mi sentir loren\u00e9s y mesino, puesto que Lorena y Metz son m\u00e1s desafortunados, m\u00e1s dolorosos. Y, amo Metz y la recuerdo, sutilmente a mis siete a\u00f1os cuando la dej\u00e9 para irme a Par\u00eds\u2026 vagos fragmentos de reminiscencias pueriles m\u00e1s preciosos, m\u00e1s amados, que tantos recuerdos\u00a0sonorosos y fanfarrones de la memoria (\u2026)\u201d. (Traducci\u00f3n libre)[\/vc_column_text][vc_column_text]Extracto en eco a su largo poema \u00ab Oda a Metz \u00bb parcialmente incorporado en las Confesiones que destila los lugares emblem\u00e1ticos de la ciudad como la ciudadela, la puerta Serpenoise o la catedral:<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u201cMetz de espl\u00e9ndidas campi\u00f1as<\/strong><br \/>\n<strong>R\u00edos de f\u00e9rtiles ondas<\/strong><br \/>\n<strong>Arboladas laderas, encendidas vi\u00f1as.<\/strong><br \/>\n<strong>Catedral de generosas volutas<\/strong><br \/>\n<strong>Donde el viento toca la flauta<\/strong><br \/>\n<strong>y Mutte, su gran campana, le responde<\/strong><br \/>\n<strong>Esta grave voz de Dios\u201d. <\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>(Traducci\u00f3n y adaptaci\u00f3n libre de Ana Mercedes Meyer)<\/strong><\/p>\n<p>[\/vc_column_text][vc_column_text]Cabe se\u00f1alar que los amantes del \u00ab pr\u00edncipe de los poetas \u00bb pueden consultar dos versiones manuscritas de esa recopilaci\u00f3n en la mediateca Verlaine de la ciudad, gracias a un archivo internacional de referencias con numerosas ediciones originales y que incorpora una gran variedad de documentos (aut\u00f3grafos y manuscritos, textos publicados, traducciones, im\u00e1genes, m\u00fasicas).<\/p>\n<p>La Asociaci\u00f3n \u00ab los amigos de Verlaine \u00bb reafirma la necesidad de preservar a trav\u00e9s de este lugar el patrimonio literario para restituir \u00ab el esp\u00edritu de un autor, hacer m\u00e1s atractivo un ambiente cuyo espacio est\u00e1 cargado de historia, revivir recuerdos, una memoria por medio de la escritura e invitar a un aventura\u2026 \u00bb. Esta casa museo de escritor se convierte en un lugar de culto que busca ofrecer a los curiosos, a los eruditos y a todo tipo de visitantes la oportunidad de conocer la obra de Paul Verlaine. Esta voluntad de\u00a0patrimonializaci\u00f3n de la literatura partiendo de un lugar se inscribe en la tradici\u00f3n de La Federaci\u00f3n de casas museo de escritor y de patrimonios literarios (http:\/\/www.litterature-lieux.com), creada en Francia en 1997, a fin de crear una red de todos los lugares y patrimonios literarios (monumentos, colecciones, archivos, documentaci\u00f3n), garantizando al mismo tiempo la existencia, el mantenimiento y la difusi\u00f3n cultural de las casas museo de escritor. Esa agrupaci\u00f3n participa plenamente en una resacralizaci\u00f3n del autor, \u00ab a la b\u00fasqueda del aura perdida \u00bb, seg\u00fan el etn\u00f3logo Daniel Fabre. (<a href=\"http:\/\/www.litteraturelieux.com\/multimedia\/File\/publications\/fabre.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">litteraturelieux.com<\/a>)<\/p>\n<h3><\/h3>\n<p>[\/vc_column_text][\/vc_column][vc_column width=&#8221;1\/3&#8243;][vc_single_image image=&#8221;2724&#8243; img_size=&#8221;full&#8221;][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text css=&#8221;.vc_custom_1517831683272{padding-top: 2px !important;padding-right: 10px !important;padding-bottom: 10px !important;padding-left: 10px !important;background-color: #f2f2f2 !important;}&#8221;]<\/p>\n<h3>UN LUGAR DE MEDIACI\u00d3N<\/h3>\n<p>Si la casa Paul Verlaine constituye una de las modalidades de mediatizaci\u00f3n de la literatura fuera de los textos, tambi\u00e9n pasa a ser un lugar de mediaci\u00f3n cultural alrededor de la figura del autor. En efecto, todo el a\u00f1o, un abanico de actividades literarias es propuesto al p\u00fablico con diferentes maneras: lecturas po\u00e9ticas de texto a varias voces que refleja la vida del poeta, recitales, cabarets po\u00e9ticos, exhibiciones de artistas en relaci\u00f3n con el autor, concursos de poes\u00eda, homenaje anual ante el monumento dedicado a Verlaine en Metz (al pie de la Esplanada) y en Par\u00eds (Jardin de Luxemburgo).[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text]<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row full_width=&#8221;stretch_row&#8221; parallax=&#8221;content-moving&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1475245660478{margin-top: 0px !important;margin-bottom: 0px !important;border-top-width: 0px !important;border-bottom-width: 0px !important;padding-top: 0px !important;padding-bottom: 0px !important;}&#8221;][vc_column css=&#8221;.vc_custom_1475245652266{margin-top: 0px !important;margin-right: 100px !important;margin-bottom: 0px !important;margin-left: 100px !important;border-top-width: 0px !important;border-bottom-width: 0px !important;padding-top: 0px !important;padding-bottom: 0px !important;}&#8221;][vc_column_text]<a name=\"claireetyvangoll\"><\/a>[\/vc_column_text][vc_custom_heading text=&#8221;CLAIRE E YVAN GOLL&#8221; font_container=&#8221;tag:h1|font_size:68px|text_align:center|color:%23000000&#8243; google_fonts=&#8221;font_family:Lato%3A100%2C100italic%2C300%2C300italic%2Cregular%2Citalic%2C700%2C700italic%2C900%2C900italic|font_style:700%20bold%20regular%3A700%3Anormal&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1517831709983{margin-top: 0px !important;margin-right: 0px !important;margin-bottom: 0px !important;margin-left: 0px !important;border-top-width: 0px !important;border-bottom-width: 0px !important;padding-top: 0px !important;padding-bottom: 0px !important;}&#8221;][\/vc_column][\/vc_row][vc_row full_width=&#8221;stretch_row&#8221; parallax=&#8221;content-moving&#8221; parallax_image=&#8221;2743&#8243;][vc_column css=&#8221;.vc_custom_1475246872270{margin-top: 20px !important;margin-bottom: 20px !important;}&#8221;][vc_custom_heading text=&#8221;UNA MUSEALIZACI\u00d3N DEL ESCRITOR&#8221; font_container=&#8221;tag:h1|font_size:48px|text_align:center|color:%23ffffff&#8221; google_fonts=&#8221;font_family:Lato%3A100%2C100italic%2C300%2C300italic%2Cregular%2Citalic%2C700%2C700italic%2C900%2C900italic|font_style:700%20bold%20regular%3A700%3Anormal&#8221;][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text]El museo Mus\u00e9e Pierre-No\u00ebl en Saint-Di\u00e9-des-Vosges que alberga el fondo Claire e Yvan Goll ofrece al p\u00fablico una puesta en escena de esa pareja m\u00edtica de\u00a0intelectuales, escritores y periodistas que frecuentaban a Malraux, Cocteau, Arag\u00f3n, Soupault, L\u00e9ger, Chagall y muchos otros artistas europeos expresionistas o surrealistas. Yvan Goll (nacido bajo el nombre de Isaac Lang), nacido en 1891 de una familia jud\u00eda de Saint-Di\u00e9, sometida en esa \u00e9poca a la administraci\u00f3n alemana, utilizaba con soltura tanto el franc\u00e9s como el alem\u00e1n, como muestra la publicaci\u00f3n en Metz de su primer libro de poemas (Lothringische Volkslieder) y siempre ha reivindicado esta doble cultura. Poeta expresionista, as\u00ed como tambi\u00e9n novelista, autor de piezas de teatro de vanguardia, traductor, editor, Yvan Goll ofrece con Eleg\u00edas Internacionales (1915) y El nuevo Orfeo (1923) textos pacifistas y europeos. Su producci\u00f3n po\u00e9tica evoca tambi\u00e9n su tierra natal de Lorena a Alsacia, en la intersecci\u00f3n de territorios, por medio de varios textos.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref1\" name=\"_ftn1\"><\/a>[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column width=&#8221;1\/2&#8243;][vc_column_text]<\/p>\n<h3 style=\"text-align: center;\">CRUZ DE LORENA<br \/>\n<img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-2761\" src=\"http:\/\/lalorrainedesecrivains.univ-lorraine.fr\/wp-content\/uploads\/2016\/07\/filet-rouge4.png\" alt=\"filet-rouge4\" width=\"246\" height=\"5\" \/><\/h3>\n<p>[\/vc_column_text][vc_column_text]<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Cruz de Lorena<br \/>\nCorazon de Francia<br \/>\nFrancia de mi corazon.<br \/>\nTorre de sufrimiento<br \/>\nJardin de llanto<br \/>\nHe subido a los ciruelos de Lorena<br \/>\nHe triturado aceitunas de Provenza<br \/>\nHe recogido perifollo y verbena.<br \/>\nFrancia: vergel de amor y abundancia<br \/>\nTilo o roble<br \/>\nCruz de multiples maderas<br \/>\nCruz de Lorena<br \/>\nPor todas partes apareces.<br \/>\nHoy tus viejos olmos se transforman en horcas<br \/>\nTus trigales no son mas que campos de honor.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Detras de tus iglesias se ah\u00edncan. tus hijos fusilados<br \/>\nUna fosa comun se abre bajo treboles y flores<br \/>\nCruz de Francia<br \/>\nFrancia en cruz<br \/>\nTejo de Paciencia<br \/>\nLirio de Fe<br \/>\nPan de pena<br \/>\nVino m\u00edstico<br \/>\nPuerta de sabidur\u00eda<br \/>\nArca de la alianza<br \/>\nEspejo de angeles<br \/>\nHoguera de Juana<br \/>\nLeno de Navidad<br \/>\nCielo tricolor<br \/>\nRosa de Chartres<br \/>\nJunco de Estrasburgo<br \/>\nTorre de amor<br \/>\nAmor por Francia<br \/>\nFrancia de mi corazon.<br \/>\nTraducci\u00f3n y adaptaci\u00f3n libre de Ana Mercedes Meyer<\/p>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space][vc_column_text]<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"http:\/\/yvanclairegoll.canalblog.com\/archives\/2008\/11\/30\/11579131.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">yvanclairegoll.canalblog.com\/<\/a><\/p>\n<p>[\/vc_column_text][\/vc_column][vc_column width=&#8221;1\/2&#8243;][vc_column_text]<\/p>\n<h3 style=\"text-align: left;\">CANTO AL SOLDADO FRANC\u00c9S<br \/>\n<img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-2761 alignleft\" src=\"http:\/\/lalorrainedesecrivains.univ-lorraine.fr\/wp-content\/uploads\/2016\/07\/filet-rouge4.png\" alt=\"filet-rouge4\" width=\"246\" height=\"5\" \/><\/h3>\n<p>[\/vc_column_text][vc_column_text]Extracto de \u00ab Chant du soldat de France \u00bb 1940 (Inedito)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Cuando en la l\u00ednea Maginaria<br \/>\nLa luna amarilla me inundaba<br \/>\nSon aba que hac\u00ed amos la guerra<br \/>\nPero la muerte no me dejaba en paz.<br \/>\nAs\u00ed hacen, hacen, hacen<br \/>\nLas bayonetas pequenitas<br \/>\nTres giritos<br \/>\nY se van<br \/>\nVinieron de Barbaria<br \/>\nDetras de Metz, cerca de Chalons<br \/>\nHasta Par\u00eds bien atribulado<br \/>\nY anduve marcha atras<br \/>\nAs\u00ed hacen, hacen, hacen,<\/p>\n<p>Las mitralletas pequenitas<br \/>\nCien disparos<br \/>\nY se van<br \/>\n\u00bfPor que no recog\u00ed la rosa<br \/>\nCon la espina de Estrasburgo?<br \/>\nLa escalera del gran final<br \/>\nDe la Torre me ha hecho bajar.<br \/>\nTraduccion y adaptacion libre de Ana Mercedes Meyer[\/vc_column_text][vc_separator][vc_empty_space][vc_column_text]<\/p>\n<h3>EXTRACTO<br \/>\n\u201cESTROFAS SOBRE LA GRAN MISERIA DE FRANCIA\u201d<br \/>\n<img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-2761 alignleft\" src=\"http:\/\/lalorrainedesecrivains.univ-lorraine.fr\/wp-content\/uploads\/2016\/07\/filet-rouge4.png\" alt=\"filet-rouge4\" width=\"246\" height=\"5\" \/><\/h3>\n<p>[\/vc_column_text][vc_column_text]Nueva York (1940) IN\u00c9DITO<\/p>\n<p>Cuando en la l\u00ednea Maginaria<br \/>\nLos son adores ebrios de tambores<br \/>\nCultivaban la malvarrosa<br \/>\nDe Munster rosa de Estrasburgo<br \/>\nDetras de tus bellos velos de cebada<br \/>\nDonde la alondra afilaba el aire<br \/>\n\u00bfEscuchaste alguna vez las fraguas<br \/>\nDe odio donde Fafner trabajaba?<br \/>\nFrancia: cruel campesina<br \/>\nSeducida en las cercan\u00edas del bosque<br \/>\nEl hijo de tus amores renanos<br \/>\nViene a cumplir tu castigo.<br \/>\nSalieron de Barbaria<br \/>\nDetras de Metz, cerca de Chalons<br \/>\nHasta Par\u00ed s bien atribulado<br \/>\nCabalgando a Cavaillon<br \/>\nTraducci\u00f3n y adaptaci\u00f3n libre de Ana Mercedes Meyer[\/vc_column_text][vc_empty_space][vc_column_text]<a href=\"http:\/\/yvanclairegoll.canalblog.com\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">yvanclairegoll.canalblog.com<\/a>[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text css=&#8221;.vc_custom_1517832326495{padding-top: 2px !important;padding-right: 20px !important;padding-bottom: 20px !important;padding-left: 20px !important;background-color: #f2f2f2 !important;}&#8221;]En 1921, se casa con Claire Aischmann-Studer, novelista, poetisa y periodista alemana que lega a la ciudad de Saint-Di\u00e9-des-Vosges en 1977 una gran cantidad de manuscritos en franc\u00e9s y\u00a0diversos objetos que constituyen el fondo Claire y Yvan Goll. Los manuscritos, libros y papeles personales de la escritora se conservan en la mediateca Victor Hugo, mientras que el Museo Pierre No\u00ebl expone el mobiliario, las obras de arte y carteles.<br \/>\nAdem\u00e1s de los archivos, la musealizaci\u00f3n del escritor cuyas obras se tradujeron a diecis\u00e9is lenguas, publicadas en tres continentes, pasa aqu\u00ed por la mediaci\u00f3n de la exposici\u00f3n que ofrece a los visitantes una \u00ab literatura expuesta \u00bb (Olivia Rosenthal, Lionel Ruffel, \u00ab introduction\u00a0\u00bb,\u00a0<i>Litt\u00e9rature<\/i>,\u00a0 n\u00b0160, 2010\/4, p. 4.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.cairn.info\/revue-litterature-2010-4-page-3.htm\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">cairn.info<\/a>\u00a0lors de trois grandes expositions\u00a0:<\/p>\n<p>Mary CUNY, Daniel GRANDIDIER, \u00ab\u00a0Yvan Goll : un po\u00e8te, sa femme, ses illustrateurs\u00a0\u00bb, Saint-Di\u00e9 des Vosges, 1980, catalogue de l\u2019exposition au Mus\u00e9e de Saint-Di\u00e9 des Vosges 22 novembre \u2013 14 d\u00e9cembre 1980.<br \/>\n\u00ab\u00a0Yvan Goll : l&#8217;homme et l&#8217;\u00e9crivain dans son si\u00e8cle\u00a0\u00bb, Mus\u00e9e de Saint-Di\u00e9 des Vosges, 1991, catalogue de l\u2019exposition r\u00e9alis\u00e9e par le Mus\u00e9e et la M\u00e9diath\u00e8que de Saint-Di\u00e9 des Vosges.<br \/>\n\u00ab\u00a0Yvan Goll : po\u00e8te europ\u00e9en des cinq continents\u00a0\u00bb, Paris et Pont-\u00e0-Mousson, 1999, catalogue de l\u2019exposition de St Di\u00e9 des Vosges 2000, Berlin 2001.[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column width=&#8221;1\/3&#8243;][vc_column_text]<\/p>\n<h2>MUSEO PIERRE-NO\u00cbL: UNA COLECCI\u00d3N NOTABLE<\/h2>\n<p>Gracias al legado de Claire Goll, el Museo de la ciudad de Saint-Di\u00e9-des-Vosges conserva el mobiliario de su apartamento de Par\u00eds, sus bienes personales y fotograf\u00edas. A todo esto se suma una colecci\u00f3n muy bonita de arte que incluye\u00a0cuadros (Gleizes, H\u00e9lion), dibujos (Chagall, Clav\u00e9, Dal\u00ed, Robert Delaunay, Lam, Larionov, L\u00e9ger, Masson, Sch\u00f6ffer, Takal, Tanguy, Villon, Zao Wou-ki), grabados (Arp, Brauner, Fini, Friedl\u00e4nder, Mir\u00f3, Picasso, Survage), as\u00ed como otros objetos relacionados con las artes del espect\u00e1culo (carteles de las piezas del autor, una partitura musical, maquetas del decorado y del vestuario, marionetas de Java etc.).[\/vc_column_text][\/vc_column][vc_column width=&#8221;1\/3&#8243;][vc_single_image image=&#8221;2752&#8243; img_size=&#8221;full&#8221;][vc_single_image image=&#8221;2754&#8243; img_size=&#8221;full&#8221;][\/vc_column][vc_column width=&#8221;1\/3&#8243;][vc_column_text]<\/p>\n<h2><b><\/b><b>UNA FUNDACI\u00d3N Y UN PREMIO LITERARIO<\/b><\/h2>\n<p>En 1991, bajo los auspicios de la fundaci\u00f3n de Francia, una fundaci\u00f3n Yvan y Claire Goll fue creada con el objetivo de promover las obras de la pareja, y poniendo en marcha, a la vez, actividades de mediaci\u00f3n (coloquios, conferencias y exposiciones) y de edici\u00f3n.<br \/>\nEn asociaci\u00f3n con la Alianza Francesa, el Ministerio de Cultura y Francofon\u00eda, la Fundaci\u00f3n Yvan y Claire Goll adjudica desde 1994 el Premio Internacional de poes\u00eda franc\u00f3fona Yvan-Goll (4 000 euros) en el marco del Mercado de la Poes\u00eda, Plaza Saint-Sulpice en Par\u00eds.[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text css=&#8221;.vc_custom_1517832481797{background-color: #f2f2f2 !important;}&#8221;]<\/p>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><b><\/b><strong>PARA M\u00c1S INFORMACI\u00d3N :<br \/>\n<\/strong><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-2761\" src=\"http:\/\/lalorrainedesecrivains.univ-lorraine.fr\/wp-content\/uploads\/2016\/07\/filet-rouge4.png\" alt=\"filet-rouge4\" width=\"246\" height=\"5\" \/><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: center;\">LOS AMIGOS DE LA FUNDACI\u00d3N YVAN Y CLAIRE GOLL.<\/h3>\n<h4 style=\"text-align: center;\">CONTACTO: Service de l\u2019Action Culturelle \u2013 H\u00f4tel de Ville \u2013 BP 275 \u2013 88100 Saint-Di\u00e9-des-Vosges<br \/>\nT\u00e9l : 03.29.52.66.45.<br \/>\nshecht@ville-saintdie.fr<\/h4>\n<p>[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row full_width=&#8221;stretch_row&#8221; parallax=&#8221;content-moving&#8221;][vc_column css=&#8221;.vc_custom_1475246860615{margin-top: 20px !important;margin-bottom: 20px !important;}&#8221;][vc_column_text]<a name=\"promenadelitteraireenlorraine\"><\/a>[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row full_width=&#8221;stretch_row&#8221; parallax=&#8221;content-moving&#8221; parallax_image=&#8221;2775&#8243;][vc_column css=&#8221;.vc_custom_1475246860615{margin-top: 20px !important;margin-bottom: 20px !important;}&#8221;][vc_custom_heading text=&#8221;PASEO LITERARIO E HIST\u00d3RICO EN LORENA (TOUL)&#8221; font_container=&#8221;tag:h1|font_size:48px|text_align:center|color:%23ffffff&#8221; google_fonts=&#8221;font_family:Lato%3A100%2C100italic%2C300%2C300italic%2Cregular%2Citalic%2C700%2C700italic%2C900%2C900italic|font_style:700%20bold%20regular%3A700%3Anormal&#8221;][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column width=&#8221;1\/3&#8243;][vc_column_text]<\/p>\n<h3>PASEOS DE TOUL<\/h3>\n<p>Creados y organizados por la asociaci\u00f3n Le Claveau (asociaci\u00f3n cultural de Toul cuyo objetivo es el desarrollo, la animaci\u00f3n y la restauraci\u00f3n del antiguo Hotel de Pimodan y del antiguo Hospital del Esp\u00edritu Santo), los paseos literarios e hist\u00f3ricos de Toul existen desde 2006. Se realizan cada a\u00f1o en el periodo estival, el primero tiene lugar en julio y el segundo, en agosto. Cada a\u00f1o, se presenta un tema diferente: Emile Moselly, autor famoso de Toul, brujer\u00eda y maleficios en Toul, la Gran Guerra en Toul, evocaci\u00f3n del Renacimiento a trav\u00e9s del viejo Toul, siguiendo los pasos de los lugares de placer de Toul o los burgueses de Toul en los siglos XVII y XVIII.[\/vc_column_text][\/vc_column][vc_column width=&#8221;1\/3&#8243;][vc_column_text]<\/p>\n<h3>TEM\u00c1TICA LITERARIA<\/h3>\n<p>Una vez que se ha elegido un tema para la caminata, los cuatro miembros organizadores del evento \u2013 Andre Rouyer, presidente de la asociacion Le Claveau e iniciador de las caminatas; Philippe Masson, historiador; Josette Codron, antigua profesora en Letras y Jean-Pierre Ziegler, narrador en las caminatas \u2013 inician un largo proceso de investigacion documental para abordar el tema a partir de textos literarios y archivos siempre relacionados con la ciudad de Toul. Siendo una ciudad fortificada rica por su historia y su patrimonio, Toul se presta perfectamente a ese tipo de actividad cultural que combina referencias cient\u00edficas y paseo.[\/vc_column_text][\/vc_column][vc_column width=&#8221;1\/3&#8243;][vc_column_text]<\/p>\n<h3>PATRIMONIO URBANO ACCESIBLE<\/h3>\n<p>La caminata, que dura entre 1h30 y 2h30,\u00a0es gratuita y sin inscripcion previa. La misma permite descubrir la ciudad de Toul desde un a ngulo nuevo y en una configuracion inedita, fuera de lo que propone la oficina de turismo. Partiendo desde la plaza de la catedral de Toul, entre 50 y 80 personas siguen cada an o un recorrido rico en explicaciones historicas y salpicado de extractos literarios y anecdotas le\u00ed dos en voz alta en lugares de la ciudad que han sido elegidos cuidadosamente.[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text]<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"http:\/\/leclaveau.blogspot.fr\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/leclaveau.blogspot.fr\/<\/a><\/p>\n<p>[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row full_width=&#8221;stretch_row&#8221; parallax=&#8221;content-moving&#8221; parallax_image=&#8221;4287&#8243;][vc_column css=&#8221;.vc_custom_1475246860615{margin-top: 20px !important;margin-bottom: 20px !important;}&#8221;][vc_custom_heading text=&#8221;FONDS LITT\u00c9RAIRES LORRAIN&#8221; font_container=&#8221;tag:h1|font_size:48px|text_align:center|color:%23ffffff&#8221; google_fonts=&#8221;font_family:Lato%3A100%2C100italic%2C300%2C300italic%2Cregular%2Citalic%2C700%2C700italic%2C900%2C900italic|font_style:700%20bold%20regular%3A700%3Anormal&#8221;][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column width=&#8221;1\/2&#8243; css=&#8221;.vc_custom_1508486480464{margin-top: 0px !important;border-top-width: 0px !important;padding-top: 0px !important;}&#8221;][vc_column_text]<\/p>\n<h3>Les fonds litt\u00e9raires en Lorraine, l\u2019exemple des fonds Verlaine, Kahn et Moselly<\/h3>\n<p>Les fonds litt\u00e9raires de manuscrits connaissent aujourd\u2019hui en France un regain d\u2019int\u00e9r\u00eat et un engouement sans pr\u00e9c\u00e9dent. T\u00e9moins et garants de notre patrimoine litt\u00e9raire, ils apparaissent comme des points d\u2019ancrage autour desquels s\u2019\u00e9toffe la vie litt\u00e9raire.<br \/>\nSi les fonds litt\u00e9raires couvrent l\u2019ensemble du territoire, certains parmi les plus importants se concentrent en \u00cele-de-France, alors que d\u2019autres jalonnent la Lorraine comme le fonds Yvan Goll ou Maxime Alexandre \u00e0 Saint-Di\u00e9-des-Vosges, au encore ceux que nous \u00e9voquons dans cet article, le fonds Paul Verlaine et le fonds Gustave Kahn \u00e0 Metz et le fonds \u00c9mile Moselly \u00e0 Nancy.<\/p>\n<p>Surtout consult\u00e9s dans le cadre de recherches et d\u2019\u00e9tudes par les chercheurs, les fonds litt\u00e9raires sont n\u00e9anmoins accessibles au grand public. Ils donnent \u00e0 voir des manuscrits originaux, autographes, coupures de presse, photographies, fragments de correspondances et autres documents ayant trait \u00e0 la vie de leurs auteur-e-s. Les \u00e9tablissements de conservation pr\u00e9servent et collectent ces documents dont l\u2019acquisition s\u2019effectue le plus souvent aupr\u00e8s de collectionneurs, donateurs, ou \u00e0 l\u2019occasion de ventes aux ench\u00e8res.<\/p>\n<p>Outre la conservation du patrimoine litt\u00e9raire, les institutions de conservation s\u2019attachent \u00e9galement \u00e0 promouvoir et valoriser la figure de leurs auteur-e-s. Ainsi, de nombreux \u00e9v\u00e9nements et expositions sont organis\u00e9s afin d\u2019attirer donateurs et passionn\u00e9s. Les publications soutiennent \u00e9galement cette mission, c\u2019est pourquoi d\u2019innombrables revues naissent sous leur initiatives comme les revues, <em>Parade sauvage <\/em>ou <em>Actes de colloques,<\/em> consacr\u00e9es \u00e0 l\u2019actualit\u00e9 des \u00e9tudes rimbaldiennes, <em>Revue Verlaine,<\/em> propos\u00e9es par la m\u00e9diath\u00e9que Voyelle \u00e0 Charleville-M\u00e9zi\u00e8res ou <em>Les Carnets de Medamothi <\/em>que l\u2019on pourra retrouver \u00e0 la m\u00e9diath\u00e9que Verlaine \u00e0 Metz.[\/vc_column_text][\/vc_column][vc_column width=&#8221;1\/2&#8243; css=&#8221;.vc_custom_1508486491027{margin-bottom: 0px !important;border-bottom-width: 0px !important;padding-bottom: 0px !important;}&#8221;][vc_single_image image=&#8221;4231&#8243; img_size=&#8221;full&#8221;][vc_column_text css=&#8221;.vc_custom_1508486498686{margin-top: 0px !important;border-top-width: 0px !important;padding-top: 0px !important;}&#8221;]Aux abords de la m\u00e9diath\u00e9que, Paul Verlaine vous accompagne. Cr\u00e9dit photo\u00a0: Karen Cayrat (2017)[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row full_width=&#8221;stretch_row&#8221; parallax=&#8221;content-moving&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1475245660478{margin-top: 0px !important;margin-bottom: 0px !important;border-top-width: 0px !important;border-bottom-width: 0px !important;padding-top: 0px !important;padding-bottom: 0px !important;}&#8221;][vc_column css=&#8221;.vc_custom_1475245652266{margin-top: 0px !important;margin-right: 100px !important;margin-bottom: 0px !important;margin-left: 100px !important;border-top-width: 0px !important;border-bottom-width: 0px !important;padding-top: 0px !important;padding-bottom: 0px !important;}&#8221;][vc_column_text]<a name=\"claireetyvangoll\"><\/a>[\/vc_column_text][vc_custom_heading text=&#8221;Le fonds Paul Verlaine&#8221; font_container=&#8221;tag:h1|font_size:68px|text_align:center|color:%23000000&#8243; google_fonts=&#8221;font_family:Lato%3A100%2C100italic%2C300%2C300italic%2Cregular%2Citalic%2C700%2C700italic%2C900%2C900italic|font_style:700%20bold%20regular%3A700%3Anormal&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1508486692033{margin-top: 0px !important;margin-right: 0px !important;margin-bottom: 0px !important;margin-left: 0px !important;border-top-width: 0px !important;border-bottom-width: 0px !important;padding-top: 0px !important;padding-bottom: 0px !important;}&#8221;][vc_custom_heading text=&#8221;(m\u00e9diath\u00e8que Verlaine, Metz)&#8221; font_container=&#8221;tag:h4|font_size:24|text_align:center&#8221;][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column width=&#8221;1\/2&#8243; css=&#8221;.vc_custom_1508487298276{margin-top: 0px !important;border-top-width: 0px !important;padding-top: 0px !important;}&#8221;][vc_column_text css=&#8221;.vc_custom_1508487182646{margin-top: 0px !important;border-top-width: 0px !important;padding-top: 0px !important;}&#8221;]<\/p>\n<h5><strong>Les murs de la m\u00e9diath\u00e8que Verlaine renferment l\u2019un des trois plus importants fonds litt\u00e9raires d\u00e9di\u00e9s au po\u00e8te messin. <\/strong><\/h5>\n<p>Si certaines pi\u00e8ces de la collection du fonds Verlaine peuplent les diff\u00e9rents secteurs de la m\u00e9diath\u00e8que et sont en libre acc\u00e8s, d\u2019autres, plus pr\u00e9cieuses, se consultent exclusivement sur demande. Il faudra donc traverser la m\u00e9diath\u00e8que pour emprunter les quelques marches h\u00e9lico\u00efdales qui conduisent dans le secret de l\u2019espace d\u00e9volu \u00e0 la recherche. C\u2019est dans cet antre aux rayonnages richement orn\u00e9s, o\u00f9 flotte le doux parfum des livres, que travaille Nicolas Jourdan, assistant de conservation au d\u00e9partement Patrimoines.<\/p>\n<p>Nicolas Jourdan conte avec passion l\u2019historique du fonds Verlaine, dont la constitution remonte \u00e0 1966 et qui \u00e0 l\u2019origine fut financ\u00e9 par les \u00ab\u00a0dommages de guerre\u00a0\u00bb. Ce bibliophile averti partage fort volontiers son savoir encyclop\u00e9dique ainsi que de nombreuses anecdotes au d\u00e9tour des majestueuses reliures, pi\u00e8ces et coffrets qu\u2019il manipule avec d\u00e9lice et \u00e9merveillement.<\/p>\n<p>[\/vc_column_text][vc_row_inner][vc_column_inner][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][\/vc_column][vc_column width=&#8221;1\/2&#8243;][vc_single_image image=&#8221;4240&#8243; img_size=&#8221;full&#8221;][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column][vc_separator border_width=&#8221;2&#8243;][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column width=&#8221;1\/2&#8243;][vc_column_text]En effet, le fonds r\u00e9unit une grande h\u00e9t\u00e9rog\u00e9n\u00e9it\u00e9 de documents dont une myriade de manuscrits autographes, d\u2019\u00e9ditions illustr\u00e9es et\/ou originales, de traductions, ou encore de documents iconographiques.<\/p>\n<p>[\/vc_column_text][vc_single_image image=&#8221;4237&#8243; img_size=&#8221;full&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1508487590376{margin-bottom: 0px !important;border-bottom-width: 0px !important;padding-bottom: 0px !important;}&#8221;][vc_single_image image=&#8221;4238&#8243; img_size=&#8221;full&#8221;][vc_column_text css=&#8221;.vc_custom_1508487580818{margin-top: 0px !important;border-top-width: 0px !important;padding-top: 0px !important;}&#8221;]Manuscrit autographe du po\u00e8me <em>Minuit<\/em> de Paul Verlaine paru dans le recueil <em>Chair<\/em> (1896). Cr\u00e9dit photo\u00a0: Karen Cayrat (2017)[\/vc_column_text][vc_column_text css=&#8221;.vc_custom_1508487729361{margin-top: 0px !important;border-top-width: 0px !important;padding-top: 0px !important;}&#8221;]Paul Verlaine, <em>Lassitude, Po\u00e8mes Saturniens<\/em> (1866). Cr\u00e9dit photo\u00a0: Karen Cayrat (2017)[\/vc_column_text][\/vc_column][vc_column width=&#8221;1\/2&#8243;][vc_column_text]Mais il poss\u00e8de \u00e9galement des pi\u00e8ces rares et prestigieuses qui font depuis de nombreuses ann\u00e9es sa renomm\u00e9e comme le manuscrit Barthou ou Gimpel, manuscrit autographe des <em>Confessions <\/em>acquis en 2004.[\/vc_column_text][vc_single_image image=&#8221;4239&#8243; img_size=&#8221;full&#8221;][vc_column_text css=&#8221;.vc_custom_1508487862256{margin-top: 0px !important;border-top-width: 0px !important;padding-top: 0px !important;}&#8221;]Paul Verlaine, <em>Les Confessions <\/em>(1895), Manuscrit Gimpel d\u00e9tail de la reliure, dorure sur tranche. Cr\u00e9dit photo\u00a0: Karen Cayrat (2017)[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column][vc_row_inner][vc_column_inner][vc_column_text css=&#8221;.vc_custom_1508492109814{border-top-width: 5px !important;border-right-width: 5px !important;border-bottom-width: 5px !important;border-left-width: 5px !important;padding-top: 20px !important;padding-right: 20px !important;padding-bottom: 20px !important;padding-left: 20px !important;border-left-style: dotted !important;border-right-style: dotted !important;border-top-style: dotted !important;border-bottom-style: dotted !important;border-radius: 10px !important;}&#8221;]<strong>Par ailleurs, des commandes r\u00e9alis\u00e9es aupr\u00e8s d\u2019artistes contemporains, comme Jean Chauvelot ou Isabelle Cridlig, viennent enrichir le fonds, et lui apportent une certaine modernit\u00e9 qui s\u2019inscrit directement en lien avec l\u2019\u00e9criture, \u00e0 la fois empreinte d\u2019oralit\u00e9 et de musicalit\u00e9, du po\u00e8te.<\/strong><\/p>\n<p>Comme le pr\u00e9cise Nicolas Jourdan, le fonds Verlaine s\u2019articule autour de trois r\u00e9serves o\u00f9 se conjuguent des crit\u00e8res, thermiques, hygrom\u00e9triques ou li\u00e9s \u00e0 la qualit\u00e9 de l\u2019air. En effet les p\u00e2tes \u00e0 papier \u00e9tant diff\u00e9rentes et plus ou moins acides, une ma\u00eetrise draconienne de ces facteurs est indispensable \u00e0 la bonne conservation des documents. \u00c0 l\u2019occasion des Journ\u00e9es europ\u00e9ennes du Patrimoine, l\u2019\u00e9quipe de la m\u00e9diath\u00e8que Verlaine propose des visites guid\u00e9es de ses exceptionnelles r\u00e9serves. La premi\u00e8re est la r\u00e9serve pr\u00e9cieuse, qui conserve les pi\u00e8ces les plus \u00e9minentes et extraordinaires telles que les manuscrits autographes ou originaux. La deuxi\u00e8me est la r\u00e9serve patrimoniale, qui regroupe principalement diverses \u00e9ditions. Contrairement \u00e0 la derni\u00e8re r\u00e9serve, la r\u00e9serve de conservation, ces deux r\u00e9serves s\u2019av\u00e8rent toutes deux inali\u00e9nables et p\u00e9rennes. Alors que la r\u00e9serve de conservation s\u2019attache \u00e0 pr\u00e9server des documents ou ouvrages pr\u00e9sentant un int\u00e9r\u00eat que seules les ann\u00e9es pourront ou non ent\u00e9riner.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-4248 alignright\" src=\"http:\/\/lalorrainedesecrivains.univ-lorraine.fr\/wp-content\/uploads\/2016\/07\/Entre\u0301e-de-la-me\u0301diathe\u0301que.jpg\" alt=\"Entre\u0301e-de-la-me\u0301diathe\u0301que\" width=\"239\" height=\"159\" srcset=\"http:\/\/lalorrainedesecrivains.univ-lorraine.fr\/wp-content\/uploads\/2016\/07\/Entre\u0301e-de-la-me\u0301diathe\u0301que.jpg 600w, http:\/\/lalorrainedesecrivains.univ-lorraine.fr\/wp-content\/uploads\/2016\/07\/Entre\u0301e-de-la-me\u0301diathe\u0301que-300x201.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 239px) 100vw, 239px\" \/><strong>Le d\u00e9partement Patrimoines de la m\u00e9diath\u00e8que Verlaine a \u00e0 c\u0153ur de promouvoir et faire d\u00e9couvrir toutes les facettes de Verlaine, mais \u00e9galement celles de nombreuses autres figures messines ou li\u00e9es \u00e0 la Lorraine.<\/strong> Ainsi, la m\u00e9diath\u00e8que tend depuis plusieurs ann\u00e9es \u00e0 privil\u00e9gier les supports num\u00e9riques afin de toucher tous les publics et b\u00e9n\u00e9ficier d\u2019une plus large audience. Elle num\u00e9rise certaines \u0153uvres, d\u00e9ploie un site internet tr\u00e8s fourni (<a href=\"http:\/\/bm.metz.fr\/iguana\/www.main.cls?surl=accueil\">http:\/\/bm.metz.fr\/iguana\/www.main.cls?surl=accueil<\/a>) ainsi qu\u2019un blog\u00a0; investit les r\u00e9seaux sociaux ou partage quelques-unes des ses publications dont notamment sa revue <em>Les Carnets de M\u00e9damothi <\/em>(<a href=\"http:\/\/fr.calameo.com\/accounts\/657934)\">http:\/\/fr.calameo.com\/accounts\/657934)<\/a>.<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">Entr\u00e9e de la m\u00e9diath\u00e9que Paul Verlaine, Metz. Cr\u00e9dit photo\u00a0: Karen Cayrat (2017)<\/p>\n<p>Outre les supports num\u00e9riques qui constituent un enjeu majeur pour le fonds Verlaine, les rencontres, conf\u00e9rences, et \u00e9v\u00e9nements participent de m\u00eame \u00e0 sa mise en valeur. En guise d\u2019exemple s\u2019\u00e9tait tenue en 2014, l\u2019exposition \u00ab\u00a0Et maintenant, aux Fesses\u00a0!\u00a0\u00bb sous l\u2019impulsion de la m\u00e9diath\u00e8que. Une exposition originale et sensuelle qui donnait \u00e0 voir pour la premi\u00e8re fois les \u00e9ditions \u00e9rotiques illustr\u00e9es de Verlaine qui couvrent environ 25\u00a0% du fonds Verlaine. \u00c0 cette occasion se c\u00f4toyaient art, po\u00e9sie et musique afin de d\u00e9voiler un aspect m\u00e9connu de Paul Verlaine (1844-1896).<\/p>\n<p>Comme le souligne Nicolas Jourdan, il existe une multitude d\u2019axes d\u2019exploration pour s\u2019immerger au coeur du mythe que Paul Verlaine a su se construire ou pour aborder ses \u0153uvres. C\u2019est pourquoi la m\u00e9diath\u00e8que continuera \u00e0 enrichir le fonds Verlaine d\u2019acquisitions nouvelles et prot\u00e9iformes, tout en s\u2019effor\u00e7ant de valoriser les \u00e9crits et la figure du po\u00e8te gr\u00e2ce \u00e0 sa communication, ses publications et aux multiples projets qu\u2019elle d\u00e9veloppe.[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][vc_column_text]<\/p>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-2761\" src=\"http:\/\/lalorrainedesecrivains.univ-lorraine.fr\/wp-content\/uploads\/2016\/07\/filet-rouge4.png\" alt=\"filet-rouge4\" width=\"246\" height=\"5\" \/><\/h3>\n<p>[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column][vc_row_inner][vc_column_inner width=&#8221;2\/3&#8243;][vc_custom_heading text=&#8221;Le fonds Gustave Kahn &#8221; font_container=&#8221;tag:h2|font_size:50|text_align:left&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1508490590307{margin-bottom: 0px !important;border-bottom-width: 0px !important;padding-bottom: 0px !important;}&#8221;][vc_custom_heading text=&#8221;(m\u00e9diath\u00e8que Verlaine, Metz)&#8221; font_container=&#8221;tag:h2|font_size:24|text_align:left&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1508490582074{margin-top: 0px !important;border-top-width: 0px !important;padding-top: 0px !important;}&#8221;][vc_column_text]<\/p>\n<h4>D\u2019autres fonds litt\u00e9raires plus confidentiels, trouvent \u00e9galement refuge au sein de la m\u00e9diath\u00e8que Verlaine. Ainsi l\u2019un d\u2019eux se consacre-t-il \u00e0 la figure de Gustave Kahn. Po\u00e8te, critique et fervent admirateur de Paul Verlaine, Gustave Kahn (1859-1936) reste, en d\u00e9pit de son \u0153uvre prot\u00e9iforme et de ses combats, encore assez m\u00e9connu.<\/h4>\n<p>Le fonds qui lui est d\u00e9di\u00e9 comprend de nombreux manuscrits autographes d\u2019\u0153uvres, \u00e9tudes, chroniques, critiques litt\u00e9raires, allocutions, ainsi que des carnets de notes et des in\u00e9dits de l\u2019auteur des <em>Palais nomades<\/em> (1887) comme <em>Les Baisers courent d\u2019un vol, \u00e0 travers l\u2019espace, \u00e0 travers l\u2019absence<\/em>. La plupart des pi\u00e8ces sont issues de legs du po\u00e8te, mais aussi de donations notamment de son petit-fils, Jacques Boutet, ou de son amie et sculptrice Anna Bass, qui r\u00e9alisa \u00e0 sa m\u00e9moire un buste qui se laisse aujourd\u2019hui contempler sur le parvis de la synagogue de Metz, au square Gustave Kahn.<\/p>\n<p>En 2010 le fonds \u00e9tait \u00e9toff\u00e9 de nouveaux documents comprenant entre autres des lettres et discours. Ces documents sont t\u00e9moins de l\u2019adoration de Gustave Kahn pour Paul Verlaine et de son implication au sein de la Soci\u00e9t\u00e9 des amis de Verlaine qu\u2019il pr\u00e9sidait. Gustave Kahn a de son vivant men\u00e9 moult actions en hommage \u00e0 l\u2019auteur des <em>Po\u00e8mes Saturniens<\/em> (1866) comme la commande et l\u2019inauguration du buste r\u00e9alis\u00e9 par James Vibert en m\u00e9moire sa m\u00e9moire, situ\u00e9 \u00e0 la lisi\u00e8re de l\u2019Esplanade, boulevard Poincar\u00e9.<\/p>\n<p>Ainsi l\u2019exploration du fonds Gustave Kahn compl\u00e8te-t-elle efficacement celle du fonds Verlaine. Les allocutions, discours et lettres que poss\u00e8de la m\u00e9diath\u00e8que le prouvent et soulignent les conceptions po\u00e9tiques divergentes de ces deux figures messines.[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][vc_column_inner width=&#8221;1\/3&#8243;][vc_single_image image=&#8221;4252&#8243; img_size=&#8221;full&#8221;][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][vc_column_text]<\/p>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-2761\" src=\"http:\/\/lalorrainedesecrivains.univ-lorraine.fr\/wp-content\/uploads\/2016\/07\/filet-rouge4.png\" alt=\"filet-rouge4\" width=\"246\" height=\"5\" \/><\/h3>\n<p>[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column][vc_row_inner][vc_column_inner width=&#8221;2\/3&#8243;][vc_custom_heading text=&#8221;Le fonds \u00c9mile Moselly &#8221; font_container=&#8221;tag:h2|font_size:50|text_align:left&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1508490600430{margin-bottom: 0px !important;border-bottom-width: 0px !important;padding-bottom: 0px !important;}&#8221;][vc_custom_heading text=&#8221;(biblioth\u00e8que Stanislas, Nancy)&#8221; font_container=&#8221;tag:h2|font_size:24|text_align:left&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1508490607692{margin-top: 0px !important;border-top-width: 0px !important;padding-top: 0px !important;}&#8221;][vc_column_text]<\/p>\n<h4>Les manuscrits, \u00e9preuves ratur\u00e9es, carnets, cahiers in\u00e9dits et photographies d\u2019\u00c9mile Moselly (1870-1918), sont aujourd\u2019hui conserv\u00e9s au c\u0153ur de la biblioth\u00e8que Stanislas de Nancy qui depuis 2007 s\u2019est vue confier par Jean-Fran\u00e7ois Ch\u00e9nin, petit-fils de l\u2019auteur de <em>Terres Lorraines <\/em>(1907), ces documents pr\u00e9cieux. Ces documents concernent d\u2019une part la vie professionnelle et d\u2019autre part la vie litt\u00e9raire de l\u2019\u00e9crivain, ce qui permet de mieux cerner sa personnalit\u00e9 tout en explorant les m\u00e9andres de son processus d\u2019\u00e9criture.<\/h4>\n<p>Pour faire conna\u00eetre la richesse des manuscrits dont elle dispose, la biblioth\u00e8que Stanislas de Nancy mise sur une politique de valorisation principalement ax\u00e9e sur l\u2019organisation d\u2019\u00e9v\u00e9nements et d\u2019expositions. Celles-ci ont g\u00e9n\u00e9ralement lieu tous les deux ou trois ans et se ponctuent de \u00ab\u00a0Petite Expo\u00a0\u00bb portant sur des th\u00e9matiques bien d\u00e9finies et renouvel\u00e9es tous les deux mois. En 2011, se d\u00e9roulait ainsi une \u00ab\u00a0Petite Expo\u00a0\u00bb intitul\u00e9e \u00ab\u00a0Moselly\u00a0: un Lorrain de c\u0153ur\u00a0\u00bb qui visait \u00e0 faire conna\u00eetre davantage ce chantre des paysages lorrains. Plus r\u00e9cemment, en 2015 \u00e0 l\u2019occasion du Livre sur la Place se tenait \u00ab\u2009Place des manuscrits\u2009\u00bb, exposition qui mettait \u00e0 l\u2019honneur auteur-e-s et territoire lorrains, gr\u00e2ce \u00e0 une kyrielle de collaborations et de pr\u00eats. Il \u00e9tait alors possible pour le public d\u2019admirer un grand nombre de manuscrits provenant \u00e0 la fois des diff\u00e9rents fonds litt\u00e9raires de Lorraine, mais aussi des archives de certains auteurs contemporains, soulignant ainsi le caract\u00e8re intemporel et ambigu du manuscrit au fil des si\u00e8cles. Les \u00e9preuves corrig\u00e9es de <em>Fils de gueux <\/em>(1910), roman d\u2019\u00c9mile Moselly, particuli\u00e8rement originales et orn\u00e9es d\u2019annotations figuraient parmi les pi\u00e8ces phares de l\u2019exposition. La biblioth\u00e8que Stanislas de Nancy organise r\u00e9guli\u00e8rement des rencontres \u00ab\u2009Une heure avec\u2009\u00bb et a \u00e0 c\u0153ur de faire d\u00e9couvrir ses fonds gr\u00e2ce aux articles de son carnet de recherche <em>\u00c9pitom\u00e9<\/em> (<a href=\"http:\/\/epitome.hypotheses.org\/\">http:\/\/epitome.hypotheses.org\/<\/a>).<\/p>\n<p>[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][vc_column_inner width=&#8221;1\/3&#8243;][vc_single_image image=&#8221;4257&#8243; img_size=&#8221;full&#8221;][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][vc_separator border_width=&#8221;2&#8243;][vc_row_inner][vc_column_inner][vc_column_text]En somme, lesinstitutions de conservation , v\u00e9ritables garantes de notre patrimoine litt\u00e9raire comme en t\u00e9moignent les fonds Verlaine, Kahn ou Moselly, ne cessent d\u2019\u00e9voluer et de se r\u00e9inventer en vue de porter et valoriser toujours davantage les \u0153uvres et les figures de leurs auteur-e-s. \u00c0 l\u2019\u00e9re du num\u00e9rique, elles multiplient les supports, les \u00e9v\u00e9nements et rencontres, afin de r\u00e9pondre au mieux \u00e0 la passion qui anime aussi bien sp\u00e9cialistes que grand public.<\/p>\n<p>Outre les fonds sp\u00e9cialis\u00e9s pr\u00e9sent\u00e9s au sein de cet article, les m\u00e9diath\u00e8ques Verlaine et la biblioth\u00e8que Stanislas rec\u00e8lent bien d\u2019autres tr\u00e9sors\u2026 La m\u00e9diath\u00e8que Verlaine poss\u00e8de ainsi d\u2019autres manuscrits litt\u00e9raires et autographes, notamment de Maurice Barr\u00e8s, mais \u00e9galement des textes d\u2019auteurs lorrains contemporains ou r\u00e9sidant en Lorraine, ou encore un riche fonds de manuscrits m\u00e9di\u00e9vaux ou modernes. Quant \u00e0 la biblioth\u00e8que Stanislas, elle accueille en sus le fonds Robert Honnert ainsi qu\u2019une collection d\u2019une grande richesse d\u00e9di\u00e9e \u00e0 l\u2019histoire locale. En ce sens, ces institutions apparaissent bel et bien comme des points d\u2019ancrage sur lesquels la vie litt\u00e9raire s\u2019appuie pour mieux se d\u00e9ployer.[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text css=&#8221;.vc_custom_1508491494420{padding-top: 2px !important;padding-right: 20px !important;padding-bottom: 20px !important;padding-left: 20px !important;background-color: #f2f2f2 !important;}&#8221;]<strong>Pour aller plus loin\u00a0: Quelques fonds litt\u00e9raires en Lorraine <\/strong><\/p>\n<p>Manuscrits de Maurice Barr\u00e8s, de Moselly, ou de Robert Honnert \u00e0 Nancy.<br \/>\nManuscrits de Gustave Kahn \u00e0 Metz.<br \/>\nBiblioth\u00e8que du Cardinal de Retz \u00e0 Saint-Mihiel.<br \/>\nManuscrits d\u2019Erckmann-Chatrian \u00e0 Phalsbourg.<br \/>\nManuscrits d\u2019Yvan Goll ou de Maxime Alexandre \u00e0 Saint-Di\u00e9.<\/p>\n<p><strong>R\u00e9f\u00e9rences<\/strong><\/p>\n<p>Kahn G., 1887, <em>Les<\/em> <em>Palais nomades<\/em>, Paris, Tresse et Stock.<br \/>\nMoselly \u00c9., 1907, <em>Terres Lorraine<\/em><em>s<\/em>, Paris, Plon-Nourrit et Cie.<br \/>\nMoselly \u00c9., s. d., <em>Fils de gueux<\/em>, Paris, P. Ollendorff.<br \/>\nSzafranski P., 2013, \u00ab\u00a0Un jeu d\u2019\u00e9preuves de <em>Fils de Gueux,<\/em> roman d\u2019Emile Moselly\u00a0\u00bb, <em>Genesis, <\/em>37<em>, <\/em>pp. 114-148. Acc\u00e8s\u00a0: <a href=\"http:\/\/genesis.revues.org\/1239\">http:\/\/genesis.revues.org\/1239<\/a>.<br \/>\nVerlaine P., 1866, <em>Po\u00e8mes Saturniens,<\/em> Paris, A. Lemerre.<br \/>\nVerlaine P., 1895, <em>Confessions<\/em>, Paris, Publications du \u00ab\u00a0Fin de si\u00e8cle\u00a0\u00bb.[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row full_width=&#8221;stretch_row&#8221; parallax=&#8221;content-moving&#8221; parallax_image=&#8221;2756&#8243; css=&#8221;.vc_custom_1475230119559{padding-top: 200px !important;padding-bottom: 200px !important;}&#8221;][vc_column][\/vc_column][\/vc_row]<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[vc_row full_width=&#8221;stretch_row&#8221; parallax=&#8221;content-moving&#8221; parallax_image=&#8221;2123&#8243;][vc_column css=&#8221;.vc_custom_1474378787902{margin-top: 50px !important;margin-bottom: 50px !important;}&#8221;][vc_custom_heading text=&#8221;PATRIMONIO LITERARIO DE LORENA&#8221; font_container=&#8221;tag:h1|font_size:48px|text_align:center|color:%23ffffff&#8221; google_fonts=&#8221;font_family:Lato%3A100%2C100italic%2C300%2C300italic%2Cregular%2Citalic%2C700%2C700italic%2C900%2C900italic|font_style:700%20bold%20regular%3A700%3Anormal&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1517831238304{margin-top: 200px !important;}&#8221;][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text]El patrimonio literario como espacio de identificaci\u00f3n, de apropiaci\u00f3n, resulta<\/p>\n<p> <a class=\"more-link\" href=\"http:\/\/lalorrainedesecrivains.univ-lorraine.fr\/es\/cartographie-patrimoine-litteraire\/\">Lire la suite<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-1668","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/lalorrainedesecrivains.univ-lorraine.fr\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1668","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/lalorrainedesecrivains.univ-lorraine.fr\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"http:\/\/lalorrainedesecrivains.univ-lorraine.fr\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/lalorrainedesecrivains.univ-lorraine.fr\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/lalorrainedesecrivains.univ-lorraine.fr\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1668"}],"version-history":[{"count":109,"href":"http:\/\/lalorrainedesecrivains.univ-lorraine.fr\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1668\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4552,"href":"http:\/\/lalorrainedesecrivains.univ-lorraine.fr\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1668\/revisions\/4552"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/lalorrainedesecrivains.univ-lorraine.fr\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1668"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}